心地乾浄、方可讀書學古。不然、見一善行、竊以濟私、聞一善言、假以覆短。是又藉冦兵、而齎盗粮矣。

心を洗いさっぱりとしてから、読書したり昔を学んだりするべきだ。そうでないと一つの善行をみるとぬすんで自分のために使おうとするし、一つの善言を聞くとそれを借りて自分の足りないものを隠そうとする。これは敵兵に武器を貸し、盗人に食料を与えるような利敵行為となる。

他人の言ったことを、さも自分が考えた事のように発言する人がいますが、表面をなぞっているだけなので事態が変わると取り残されることが多いですね。事象の構造までよく熟知している人といない人では発言の重みが違います。かってにやっているのを見ているときはべつにほっといても良いですが、協同作業をする時やついていく時にはちゃんとその辺を見抜いて相手を選ばないと大変なことになります。

目次


女の子お絵かき掲示板ナスカiPhone修理